miércoles, 18 de septiembre de 2013

TAREAS DE CIERRE DEL CURSO

Llegando al final de este curso, a unos pocos días de entregar la memoria de las prácticas (periodo corto e intenso que he disfrutado muchísimo), me dispongo a publicar dos tareas que sirven como punto y seguido en este blog que inicié hace ya cinco meses. Digo punto y seguido porque que este blog siga vivo como también lo hará mi proceso de formación, que no ha hecho más que comenzar.

TAREA 2 

¿Qué actividad del curso presencial le ha sorprendido en la medida en que ha modificado sus creencias sobre el aprendizaje y la enseñanza de una lengua? ¿Por qué?

La actividad que más me sorprendió, además de que me llenó de admiración hacia la profesora Pilar Melero, fue la clase cero de alemán que nos impartió para ejemplificar como debemos llevar a cabo la primera clase de unos alumnos que se enfrentan "de nuevas" al idioma.
Me gustó muchísimo la manera en que creó un clima que nos invitaba a acercarnos al idioma, el modo en que nos hizo darnos cuenta de que conocíamos palabras en alemán, todo lo que aprendimos creando una situación de comunicación entre nosotros (sin traducir casi en ningún momento)...
Esta actividad modificó mis creencias acerca de cómo se ha de empezar a enseñar un idioma, la manera de atacarlo.
Para mí, la clase cero era el aprendizaje de palabras básicas escritas en la pizarra y traducidas, creencia que he transformado gracias a Pilar.

¿Qué actividad del curso presencial no se atrevería todavía a llevar al aula? ¿Por qué?

Esta claro que aún no me siento preparada para realizar muchas de las actividades propuestas en clase, ya que requieren de mucha experiencia, herramientas, recursos y control de las dinámicas por parte del profesor.
Por ejemplo, me da pánico realizar actividades que puedan dar lugar a que la clase se descontrole... Pienso que este miedo lo tenemos todos los novatos, y sentimos la necesidad de realizar actividades con pautas muy marcadas porque nos da sensación de control. ¡Espero superar este miedo porque las actividades abiertas son al final las más enriquecedoras!

¿Qué actividad del curso presencial quiere llevar a clase en cuanto tenga oportunidad? ¿Por qué?

Me cuesta quedarme con una actividad, así que voy a quedarme con dos. "La estrella" que propuso Pepa Alarcón y "El ovillo" de Adolfo Sánchez.
Las actividades que he escogido son para llevar a cabo en la primera clase con un grupo, momento que a mí tanto me preocupaba. Pienso que llevar a cabo una buena primera clase es muy importante, ya que es una ocasión para conseguir que los alumnos enfrenten el aprendizaje del curso con buena actitud y también para ir creando un clima agradable dentro del grupo.

En "La estrella", el profesor o profesora pinta un estrella de seis puntas y en cada una de ellas anota una palabra que corresponda con algo de su vida, algo que ayude a conocerla mejor. Los alumnos, por medio de preguntas, deberán adivinar a qué corresponden las palabras que ha escrito el profesor/a en la pizarra.
Ejemplo: Madrid (lugar donde nací), rojo (color de mi coche), Ana (mi mejor amiga), etc...

En "El ovillo", el profesor tiene un ovillo de lana que se tiene que ir pasando por todos los alumnos. La dinámica consiste en sujetar el ovillo mientras se dice el nombre y algo de uno mismo, para después lanzarselo a cualquiera de los compañeros colocados en círculo para que hagan lo mismo. Se irá creando una red de lana entre todos.

TAREA 3

Reflexión

Punto de llegada


Ahora, habiendo cerrado este periodo que ha sido mi formación inicial como profesora de ELE en el instituto Cervantes, puedo decir que he dado un pasito en mi proceso total de formación (que probablemente no acabe nunca) y me siento muy orgullosa. He aprendido muchísimo, de mis compañeros y también de mis profesores, así como de las prácticas que he realizado. Para mí, ha sido un periodo genial que me ha enriquecido mucho, no solo en el ámbito profesional sino también en el personal, ya que me ha hecho madurar y evolucionar.
Este curso ha sido mi primera experiencia en el aprendizaje en linea. Personalmente, opino que mi participación online con mis compañeros y profesores podría haber sido mayor. Para mí ha sido muy dificil habituarme a esta forma de trabajar y compaginar ésta con mis obligaciones en el trabajo y la universidad. Sin embargo, creo he experimentado un progreso y mis aportaciones han ido mejorando en cantidad y calidad.
A pesar de las dificultades, mi valoración es positiva y siento que no podía haber tenido un inicio mejor que este para, en el futuro, poder llegar a ser una buena profesional.

Punto de continuidad

Acabado el curso y a dos semanas de marcharme a Nueva Zelanda a iniciar una nueva etapa, tengo la sensación de tener mucho que aprender en todos los aspectos de mi vida, pero también de que tengo la capacidad para hacerlo.
Como profesora en formación, tengo ahora mismo la curiosa sensación de "no saber nada". Con esto me refiero a que antes de realizar el curso no era tan consciente de todo lo que me faltaba por aprender. Por esto, tengo muy claro que mi formación tiene que continuar a lo largo de mi vida. Hay muchos aspectos a mejorar en mi competencia docente: en la comunicación con los alumnos, en el uso de las TIC, en el dominio de estrategias para enseñar la gramática y la pronuncación...
Sinceramente, no se exactamente dónde acabaré... No sé si seré profesora de Primaria, de ELE, o me quedaré para siempre recogiendo kiwis, pero lo que sí se me ha inculcado en el curso es la inquietud de aprender, académica y formalmente y también de las personas que me voy encontrando (alumnos, profesores, compañeros...).

lunes, 15 de julio de 2013

Lengua y comunicación. Conclusiones


  • Aspectos más importantes extraídos del curso
Encontrándonos al final de este curso, es el momento de hacer balance y reflexionar sobre lo que éste nos ha aportado. Personalmente, me ha resultado un curso muy interesante y los contenidos que se han tratado me han parecido muy atractivos. 
Sin duda, y al igual que los otros cursos, lo aprendido nos servirá para nuestra futuro como docentes de ELE. Los aspectos que me han parecido más importantes de este curso son:

- La Pragmática. Es necesario que, como profesores de ELE, tengamos en cuenta que la comunicación es mucho más que interpretar el código lingüístico. Debemos proporcionar herramientas a nuestros alumnos que les permitan evitar en la medida de lo posible los malentendidos pragmáticas.

- Debemos transmitir a nuestros alumnos la importancia de adaptarse a la comunidad de hablantes del idioma que enseñamos. Deben ser conscientes de los esquemas mentales compartidos dentro de la comunidad. 
- Actos de habla. Con actos de habla (Austin y Searle) nos referimos a la emisión de enunciados en una situación concreta y con un objetivo, unos fines determinados.
Nuestros alumnos deben entender que enunciados de características formales diferentes pueden servir para el mismo fin y viceversa. Las fórmulas convencionales son tipos de enunciados que se han especializado para determinados actos de habla.

- Utilizar una lengua es saber realizar acciones con ella. Debemos hacer que los aprendices sepan utilizar la lengua en situaciones prácticas, y para ello, la práctica comunicativa debe ocupar la mayor parte de las actividades del aula.

- La comunicación sigue una estructura. Conocer esta estructura es importante para la enseñanza.

- Para poner en práctica actividades realmente comunicativas, debe existir una intención comunicativa y un vacío de información.
Me ha gustado mucho esta parte del curso en concreto, reflexionar sobre cómo debe ser una actividad para que resulte una verdadera situación de comunicación, ya que me he dado cuenta de que muchas de las actividades que propondría (antes de este curso) no son realmente comunicativas, aunque existiese comunicación.

domingo, 14 de julio de 2013

Lengua y comunicación. Módulo 3

Unidad Formativa 1. Los actos de habla en la conversación

  • Actividades grabadas

¿Cómo es más útil enseñar las funciones comunicativas, por medio de listados o a través de intercambios comunicativos?
Pienso que lo más lógico es enseñar las funciones comunicativas a través de intercambios comunicativos. El alumno aprenderá según las necesidades de la conversación. 
¿Por qué?
Creo que todos los métodos nos pueden resultar útiles en un momento determinado, pero creo el alumno asimila mejor los contenidos si aprende de manera significativa. Pienso que el aprendizaje es más significativo al realizarse a partir de una situación comunicativa, en la que el alumno es consciente de lo que necesita aprender para comunicarse.
Piense un ejemplo.
1. Podríamos dividir la clase en grupos de cuatro. Tienen que representar una situación en la que dos amigos se encuentran y cada uno va con un amigo. Tienen que hacer las presentaciones y representar la típica situación en la que dos conocidos/amigos.
2. Recogida de ideas sobre las situaciones reales en las que el alumno necesitará del idioma: pedir información o ayuda en la secretaría de la universidad, acudir a una discoteca y pedir, ir al cine, una entrevista de trabajo... y después trabajarlas en el aula. 
Unidad formativa 2. Algunas consecuencias para el aula
  • Actividad grupal. Esbozo de una actividad comunicativamente auténtica
PROPUESTA DEL GRUPO 3

TÍTULO DE LA ACTIVIDAD: 

Fin de semana termal


TIPO DE APRENDICES A LOS QUE VA DIRIGIDO: 

Estudiantes de español de nivel B1-B2 con edades entre los 25-35 años. Profesionales, estudiantes de postgrados 

OBJETIVOS: 

El objetivo de la actividad es que los aprendientes elaboren la planificación de un fin de semana termal en Aragon, teniendo en cuenta unos requisitos o condiciones que se les facilitan 


Deberán elaborar un planning de actividades así como darnos las indicaciones básicas necesarias para llevarlo a cabo: direcciones y cómo llegar a esos lugares, actividades que podemos realizar en los lugares elegidos, precios aproximados de las actividades, etc. 


Con esta actividad, los alumnos van a aprender vocabulario específico, además de poner en práctica la lengua para proponer un plan a un amigo.


Esta actividad comprende diferentes partes en las que el alumno desarrollará su comprensión oral y escrita y la expresión oral y escrita también. 


Estos objetivos se podrían sintetizar de la siguiente manera: 
·conseguir información para un fin de semana termal.
·Planear actividades para un fin de semana termal.
·Escribir un "tweet" a modo de eslogan.

FUNCIONES COMUNICATIVAS QUE SE PRACTICARÁN: 

Las funciones comunicativas que más se practicarán serán las siguientes, sin perjuicio de que puedan practicarse alguna más de manera tangencial: 


1- Identificar ( Lo de la ruta a pie me parece bien..., El restaurante que comentas parece bueno...)

2- Pedir información: sobre tiempo, lugar, modo, expresar curiosidad, proponer alternativas, etc.)
3- Dar información: en respuesta a las información que nos piden tiempo, lugar, modo, finalidad, razón, causa
4- Pedir confirmación (¿estás seguro de que en ese restaurante hay comida vegetariana?)
5- Pedir una valoración y valorar (¿qué te parece si vamos a cenar a este restaurante?...)
6- Expresar acuerdo y desacuerdo
7- Presentar un contraargumento
8- Preguntar y expresar gustos e intereses (¿qué te parece este masaje?)
9- Preguntar o expresar preferencias
10- Proponer y sugerir (¿Te apetece que vayamos a visitar el Monasterio de Piedra el sábado?)
11- Aceptar o rechazar propuestas o sugerencias

MATERIAL NECESARIO: 

1- Artículo “Aragón Termal”

2- Ficha/cuestionario con gustos y preferencias a la hora de salir el fin de semana- FICHA 1 su contenido sería el siguiente: 


Cuando salgo de (x) un finde (fin de semana) suelo:


- irme muy lejos
- irme a algún lugar cercano

Cuando salgo un finde fuera de (x) prefiero:

- lugares de fácil acceso,
- lugares solitarios,
- lugares con gente,

Lo que prefiero hacer cuando estoy fuera es: 

- hacer deporte
- salir de marcha
- visitar pueblos con sus museos, iglesias, monasterios (cultura)
- conocer la gastronomía típica de la zona
- descansar y relajarme

3- Folletos de los balnearios de los que nos hablan, con información sobre los distintos tratamientos que nos ofrecen, duración, precios, etc. FICHA 2a

4- Folletos de turismo de Aragón o textos adicionales con información sobre lugares cercanos FICHA 2b


FASES DE LA ACTIVIDAD: 


1- Presentación de la actividad y explicación del objetivo a conseguir

2- Se reparte a la clase el texto y, entre todos, se selecciona por categorías aquellas palabras o grupos de palabras relacionadas con: 
(Esta categorización le servirá después para la actividad de grupo)

-Relax-tratamiento de belleza: hidroterapia, piscina de flotación…
-Cultura: monjes cistercienses, santuario de la Virgen de Jaraba…
-Belleza natural: impresionante cañón, cascadas impresionantes…
-Fauna: águilas, truchas..

Se forman parejas para trabajar y se les reparte a cada uno sus intrucciones FICHA 1 (clientes que están organizando el fin de semana) y FICHAS 2a y 2b (trabajador de la agencia de viajes)
Con esta información y los documentos generales, deberán elaborar un planning para el fin de semana, teniendo en cuenta las expectativas y requisitos de los clientes.

3- Cada grupo pondrá en común la planificación realizada, explicando el por qué de sus decisiones, y entre todos se elegirá la mejor planificación 


4- Elaboración de un tweed a modo de slogan sobre el fin de semana planificado


DURACIÓN APROXIMADA DE LA ACTIVIDAD: 90 minutos o incluso dos sesiones de 60 minutos

Lengua y comunicación. Módulo 2

Unidad Formativa 1. Las fórmulas convencionales

  • Actividades grabadas

¿En cuál de las dos actividades tienen los alumnos mayor libertad expresiva?
Claramente, en la actividad B hay mayor libertad expesiva. 
¿Cuál es mejor para aprender a realizar peticiones en español? ¿Por qué?
Pienso que la actividad B. El hecho de que la actividad proponga utilizar las peticiones dentro de una situación comunicativa es mucho más significativo y se interioriza mejor. 
¿Permiten las dos actividades valorar si el alumno sabe formular peticiones de manera adecuada? ¿Por qué?
Sí. Ambas permiten comprobar si el alumno conoce la estructura. 
¿Utilizaría en clase las dos actividades, solamente una o ninguna? ¿Por qué?
Podría utilizar las dos. La primera para afianzar el contenido y la segunda para poner en práctica lo aprendido.
Ventajas e inconvenientes de enseñar una lengua a través de actividades de práctica funcional, si nuestro objetivo es enseñar a comunicar en una lengua extranjera.
Para mí, la práctica funcional es la acertada si nuestro objetivo es que nuestros alumnos aprendan a comunicar en un contexto real. Con actividades de práctica funcional, en la que se centra la atención en la comunicación, al alumno aprende las diferentes situaciones en las que se emplea la lengua, y las diferentes formas de hacerlo. Así, el alumno o alumna puede desenvolverse en diferentes situaciones comunicativas, al principio cotidianas y poco a poco más complicadas. Por otro lado, es posible que al emplear únicamente este tipo de actividades, nuestro alumno tenga dudas con respecto a la gramática.

Unidad Formativa 2. Funciones, exponentes y nociones
  • Actividad. Interferencias pragmáticas
Resumen del artículo de Escandell Vival, M. "Los fenómenos de interferencia pragmática"

El texto de Victoria Escandell habla de cómo la Gramática y la Pragmática se deben tener en cuenta en la enseñanza de lenguas extranjeras. Ambos enfoques se relacionan de modo que, sin dejar de ser independientes, no se debe entender uno sin el otro.
La Pragmática estudia los factores extralingüísticos de la comunicación, es decir, el marco en que esta se produce. Esto nos permite entender la lengua dentro de la comunidad de hablantes a la que pertenece, ya que muchas veces, la comunicación no tiene éxito si los implicados no comparten ciertos aspectos que son propios de la cultura a la que pertenecen y que van más allá de la gramática o el vocabulario.

¿Cree que un enfoque que dé importancia a la práctica funcional puede ayudar a evitar las interferencias pragmáticas?

Pienso que sí.
Cuando empleamos la práctica funcional, ponemos al alumno en una situación comunicativa en la que pueden surgir interferencias pragmáticas. Dentro del contexto, el alumno comprende porqué tienen lugar estas interferencias y puede aprender a corregirlas, entendiendo también la dificultad de evitarlas por completo al no ser un integrante nativo de la cultura en cuestión.

Actividades para trabajar la interferencia pragmática

1.
DE TÚ A TÚ. Dolores Soler
http://cvc.cervantes.es/aula/didactired/anteriores/abril_06/03042006b.htm
En esta actividad, se trata de hacer conscientes a los alumnos de las normas de cortesía de los españoles.
2. 
LA AMABILIDAD, PUERTA A LA INTERCULTURALIDAD. Lola García Granados
http://cvc.cervantes.es/aula/didactired/didactiteca/masInfo.asp?NumEjercicio=874
3.
BUSCAMOS TRABAJO Y PISO. Maite Hernández
http://cvc.cervantes.es/aula/didactired/anteriores/junio_01/07062001.htm
4.
CORTO (Propuesta propia)
Se me ocurrre que los alumnos, divididos en grupos y ayudados por el profesor, pudieran diseñar  y representar situaciones cortas (tipo sketch) en las que se represente un equívoco o malentendido cultural entre un español y un extranjero.


sábado, 6 de julio de 2013

Lengua y comunicación. Módulo 1

Este nuevo curso que iniciamos se centra en la comunicación, en la importancia de los diferentes elementos que conforman el acto comunicativo, ya que la comunicación no debe ser entendida simplemente un intercambio de palabras. 
Hemos visto que en la comunicación intervienen aspectos como el contexto, la identidad de los participantes,  su relación, sus intenciones... Si los participantes en la comunicación no comparten algunos de los aspectos que intervienen, esta comunicación puede no tener éxito.
  • Foro. "Malentendidos culturales"
En la linea de la importancia del contexto en el acto comunicativo, hemos hablado en un foro sobre malentendidos que les han sucedido a los compañeros en situaciones comunicativas entre personas de diferentes culturas.
¡Me ha gustado mucho leer las diferentes anécdotas de mis compañeros!
Muchos malentendidos estaban relacionados con confusiones con respecto a la lengua (bitch/beach, etc...) y otros con aspectos culturales (saludos, chistes, frases hechas que se interpretan en sentido literal, diferencias de costumbres...). 
Personalmente, al no haber vivido fuera de España, no me han ocurrido demasiadas anécdotas, pero en algún viaje si he vivido alguna situación incómoda por desconocer la cultura y el idioma del país:
- Durante un viaje a Senegal, hicimos una comida con un grupo de jóvenes senegaleses. La comida consistía en una fuente grande de arroz y, sentados en el suelo en círculo alrededor de la fuente, comíamos con las manos.
Comencé a comer utilizando la mano izquierda, que es la que suelo emplear, y al rato me informaron que lo que estaba haciendo estaba muy mal visto, ya que la mano derecha la usan para comer y la izquierda para la “higiene corporal”.
- También experimenté la incómoda y típica situación a la hora de saludar. Me ocurrió con un amigo de un amigo, que es italiano. Resulta que en Italia (según me explicaron después), dan los dos besos al contrario que nosotros. Al ir a saludarnos, cada uno para “nuestro lado”, experimentamos una situación bastante embarazosa.

Unidad Formativa 1. ¿Qué es la comunicación?

En esta unidad, hemos abordado la definición de comunicación. 



"La comunicación puede un definirse como el proceso por el cual un individuo (o grupo) intenta originar un conjunto de representaciones en la mente de otro u otros. Esto puede conseguirse a través del uso de la lengua, pero también de otras formas. Comunicar no consiste en intercambiar palabras o frases, sino en tratar de producir determinados efectos, bien con el uso de la lengua o por otros medios" (José Amenós). 

Unidad Formativa 2. Representaciones mentales compartidas
  • Actividad. Esquemas mentales socialmente compartidos
Esquemas mentales: son representaciones mentales que se asocian a situaciones cotidianas y que condicionan nuestro comportamiento en dichas situaciones. Estos esquemas mentales son compartidos por los miembros de la comunidad y facilitan el éxito de las interacciones sociales.



La actividad consiste en analizar una las actividades que contiene este manual. En esta actividad se presenta una situación más o menos frecuente en la que se hace uso de un esquema mental socialmente compartido.

Situación:
Una pareja de extranjeros acude a una cita en casa de unos amigos españoles. Las parejas se conocen y, aunque se agradan mutuamente, no tienen demasiada confianza, ya que se observa un ambiente muy cortés y educado.
CENA INFORMAL CON AMIGOS A LOS QUE SE TIENE INTERÉS EN CONOCER MÁS.
Lugar:
La casa de la pareja española.
VIVIENDA DE UNA FAMILIA DE CLASE MEDIA-ALTA ESPAÑOLA
Vemos que no es un piso, sino un chalet o adosado, lo que nos da una idea de la posición social y económica de la pareja (que influye en su forma de relacionarse, conversaciones que puedan tener, actitud, etc.). 
Objetos:
Bolsos, abrigos...que traen los invitados de la calle. Una botella de vino. Aperitivos y bebidas. Comida y vajilla utilizada en la cena.
En relación a los objetos vemos fórmulas de cortesía. Traer una botella de vino (regalo) a una casa a la que te invitan, ofrecerse a recoger los abrigos (anfitrión)...
Participantes:
Angel y Mari Paz. Paul y Hanna. Celia. Germán.
DOS PAREJAS. FAMILIARES DE UNA DE LAS PAREJAS
Antes:
Ambas parejas no han cenado y probablemente están impacientes por la cena. Probablemente Ángel y Mari Paz quieren causar buena impresión a sus nuevos amigos. Han preparado la cena. 
Después:
Las parejas han disfrutado de un rato agradable. Ahora conocen mejor a sus amigos. Hanna y Paul han conocido a Germán y a Celia, familiares de Ángel y M. Paz. Todos han cenado y Paul y Hanna regresan a casa.
Secuencia de acciones:
Paul y Hanna llegan. Ángel y Mari Paz les reciben en la puerta y les dan amablemente la bienvenida. Pasan a la casa. Ángel recoge los bolsos y los abrigos y Mari Paz acepta el regalo de la pareja: una botella de vino. Presentan a su sobrina. Se sientan a tomar el aperitivo y a charlar. Presentan a Germán, el padre de Ángel. Cenan y a una hora determinada, Hanna y Paul se disculpan y se marchan. 

En el foro del grupo 3 cada uno realizó su aportación, para después realizar una propuesta común que llevar al foro de puesta en común final con el resto de grupos. 

PROPUESTA DEL GRUPO 3

Situación: Cena entre amigos 

Lugar: Vivienda de una familia española (anfitriones)

Objetos: Vivienda, habitaciones, distribución de la casa, decoración, sofá, mesas, sillas, libros, aperitivo, obsequio, platos, vasos, cena, copas, vino.

Participantes: Invitados extranjeros(pareja), pareja anfitriona, familiares.

Antes: Invitados se trasladan a la casa, invitados no conocen la casa, no todos los participantes se conocen, anfitriones han organizado aperitivo y cena. La relación es cordial.

Después: Invitados han conocido la casa, los habitantes han cenado juntos, ahora todos se conocen. La relación es más cordial

Secuencia de acciones: Llegar a la casa, saludos, ofrecer obsequio (botella de vino), presentación de familiares, aperitivo, enseñar la casa, cena, sobremesa, agradecimientos y despedidas.


Comentarios:

A lo largo del debate dentro del grupo han surgido algunos comentarios sobre los esquemas mentales más generales que podrían afectar a esta situación, si bien no formarían parte de los esquemas mentales situacionales, sino a un concepto general más amplio relacionado con la cultura y usos sociales de la sociedad en la que se desarrolla la situación. Nos gustaría comentar con el resto de grupos algunas de nuestras reflexiones
Por ejemplo, nos parece importante tener en cuenta la forma en que la presencia del padre de uno de los anfitriones puede afectar a la situación. 
La distancia social de los invitados con respecto al padre es evidente, tanto por jerarquía como por familiaridad, por lo que los intercambios comunicativos podrían ser del todo diferentes si él no estuviera y estuvieran sentados a la mesa solos los cuatro amigos.
Igualmente, también será diferente el trato que se de a la sobrina menor, puesto que las convenciones culturales marcan unas normas de comportamiento y cortesía distintas en relación al trato a los menores y también sobre el comportamiento que estos deben tener en estas situaciones sociales.

Reflexión sobre la actividad:

Tras la puesta en común de todos los grupos, se han tocado muchos temas interesante relacionados con los esquemas mentales.Me ha resultado una actividad muy interesante.
Se ha reflexionado sobre el hecho de que una de las parejas que intervienen en la situación es extranjera, por lo que pueden surgir diferencias entre ellos. Es posible que existan diferencias culturales en cuanto a la manera de comportarse en este tipo de situación (cena por primera vez en casa de unos conocidos). ¿Qué hacer? ¿Debe la pareja extranjera adaptarse a las costumbres de los anfitriones o la pareja española debe hacer que se sientan a gusto sus invitados? En general, pensamos que la pareja invitada debe adaptarse a las costumbres locales (allá donde fueres...), sin dejar la pareja anfitriona de tratar que sus invitados se sientan como en casa.
En segundo lugar, otro tema que se ha tratado y que me ha llamado la atención es el tema de la diferencia de edad. El hecho de que interviniera el padre de la pareja anfitriona posiblemente ha condicionado el comportamiento de los presentes. Pienso que es un esquema mental común en prácticamente todas las culturas el mostrar un respeto especial a las personas mayores y quizás dirigirse a ellas con algo más de distancia.
Otro aspecto interesante que ha señalado otro grupo es que los esquemas mentales son a la vez cerrados y abiertos. Es decir, tienen unas características concretas y detalladas pero a la vez son abiertos, admiten variaciones. También se ha señalado que pueden existir unos esquemas mentales generales y universales y otros propios de cada comunidad.

LECTURA OBLIGATORIA DE LA UNIDAD

Aportaciones de la Pragmática
Mª Victoria Escandell

Me ha gustado el articulo de Victoria Escandell porque explica las aportaciones de la Pragmática en el estudio de la comunicación humana pero aportando muchos ejemplos que hacen que la lectura del mismo sea clara y amena.
Este texto nos habla sobre la importancia de la Pragmática en el estudio de la comunicación. Esta disciplina tiene en cuenta no sólo los actos de habla en sí, sino las características de los participantes y del entorno en que se produce la comunicación.
Pienso que es importante para los profesores de Lenguas Extranjeras tener conocimientos de Pragmática ya que, como dice la autora del artículo, proporciona al profesor un marco para describir, analizar y reflexionar sobre la comunicación. Además, permitirá dar respuesta a aquellos aspectos de la comunicación que van más allá del código lingüístico. 

lunes, 24 de junio de 2013

¿Cómo se aprende y se enseña una lengua? Módulo Conclusiones


  • Análisis de la unidad 10 del manual Protagonistas A1
Se nos ha proporcionado una parte del manual de aprendizaje de Español como Lengua Extranjera Protagonistas A1, y realizaremos un análisis del mismo tomando como base lo aprendido durante este curso. 

Bloque 1. Metodología

¿De qué teoría de aprendizaje parten los autores de este manual?
Pienso que los autores de este manual parten de las teorias cognitivista y constructivista. 
Se ve reflejado en el manual que se tienen en cuenta la experiencia y conocimientos previos de los alumnos sobre el tema. No se limita al aprendizaje mecánico de estructuras por medio de la repetición, sino que dota a los contenidos a adquirir de un significado y de un contexto cercano a los alumnos (en este caso, la familia). 

¿Qué metodología puede representar este manual?
Relaciono la línea que sigue este manual con el enfoque comunicativo de enseñanza de lenguas. En este enfoque, basado en las teorías de aprendizaje citadas anteriormente, se hace uso de la lengua de manera significativa y poniéndola en práctica en diferentes situaciones (lo cual se puede ver en las diferentes actividades del manual). Al observar las diferentes actividades, podemos comprobar que en prácticamente todas ellas el alumno ha de tomar decisiones con respecto a qué decir y cómo expresarse (por supuesto, de acuerdo a su nivel) y se le implica de forma activa. 
Pienso que esta unidad tiene características de la Enseñanza Mediante Tareas. Las actividades de la unidad están enfocadas a proporcionar al alumno herramientas y estrategias para poder desarrollar la tarea final (realizar un álbum de amigos y familiares). Sin embargo, en el manual no viene propuesta la tarea final desde el principio, por lo que tendría que ser el profesor el que explicase a los alumnos que todo lo aprendido durante la unidad tendrá el fin de realizar dicha tarea. 

De las 10 estrategias de Kumaradivelu, ¿cree que se pondrá alguna en práctica al trabajar con este manual en el aula?
Durante la era posmétodo, Kumaradivelu propuso 10 macroestrategias que tenían como fin encontrar un equilibrio entre la orientación que necesitan los profesores y la independencia que merecen. 
Creo que, en mayor o menor medida, se pueden poner en práctica las 10 macroestrategias al trabajar con Protagonistas A1. Algunas de estas estrategias las deducimos con la observación del manual, y otras dependera de la actuación del profesor. a qu
- Promover la autonomía del alumno. La unidad da lugar a que el alumno sea responsable y consciente de su propio aprendizaje. Se ven numerosas oportunidades en las que el alumno puede  tomar la iniciativa. Aún así pienso que el manual podría dar todavía más libertad al alumno, ya que algunas actividades son bastante dirigidas. 
- Fomentar la conciencia lingüística. Se pone en práctica esta estrategia en algunas actividades que hacen que el alumno se centre en las propiedades formales de la lengua.
- Activar el descubrimiento intuitivo
- Contextualizar el input lingüístico
- Integrar las destrezas lingüísticas
- Asegurar la relevancia social. Esta es una unidad sensible al entorno de los alumnos.
- Aumentar la conciencia cultural. El tema de la unidad puede dar lugar al descubrimiento de las diferentes culturas, ya que la institución familiar no es igual en todos los lugares del mundo.
- Maximizar los desajustes perceptuales 
- Facilitar la interacción negociada. El desarrollo de estas estrategias dependerá de la actuación del profesor.

Bloque 2. Tareas 

¿Las tareas de esta unidad son de la vida real o de "carácter pedagógico"?
Prácticamente todas las tareas de la unidad son de "carácter pedagógico", ya que: implican comunicación, están basadas en la naturaleza social del aula, están relacionadas con la vida real de los alumnos y representan situaciones ficticias.
Por ejemplo, la actividad 10 de la página 94. Es una actividad comunicativa, ya que implica un diálogo con el compañero, aunque no es una situación real, sino ficticia.

En la tarea final de la página 98, ¿por qué fases pasará el alumno y por qué? ¿Puede intuir el uso de alguna estrategia por parte de los alumnos en su realización?
Planificación: el alumno deberá pensar en un familiar y diseñar el modo en el que va a realizar la tarea. Además, deberá seleccionar las herramientas que se le han proporcionado durante la unidad y que le ayudarán a realizar la tarea. También podrá pedir ayuda al profesor o a los compañeros.
Ejecución: el alumno comenzará a elaborar la tarea. Tras haber recopilado la información y herramientas necesarias, se procederá a la redacción de un breve texto en el que el alumno utilizará vocabulario, gramática, expresiones...
Evaluación y reparación: el alumno revisará el texto y comprobará que lo ha escrito correctamente antes de presentarlo a sus compañeros. Tras la exposición y antes de la creación del álbum común, los alumnos también podrán modificar algún aspecto de su redacción.
En esta actividad se pondrán en práctica estrategias de comprensión, de expresión y de interacción.

Ponga un ejemplo de actividad para cada uno de los estilos de aprendizaje

Visual: 11, página 95.
Auditivo: 19, página 97.
Táctil: creación del álbum con fotos. Tarea final, página 98.
Social: 13, página 95.
Individual: 9, página 94.

Bloque 3. Papeles del profesor y alumno

¿Qué papel del alumno se fomenta en esta unidad?
Se fomenta que el alumno tenga una actitud activa. Muchas de las actividades instan al alumno a participar con sus compañeros y a que se impliquen en su aprendizaje. Las actividades en grupo hacen que el alumno se muestre colaborador con sus compañeros (sobre todo la tarea final, que se realiza entre todos) y que aporte al grupo sus conocimientos.
El profesor, por su parte, debe fomentar estas actitudes en los alumnos e incidir más en la autonomía, rasgo importante en el papel del alumno actual.

¿Se fomenta la autonomía del alumno?
Pienso que el manual tiene como objetivo fomentar la autonomía, aunque el profesor (tomando el papel de guía y orientador) es quien fomentará realmente el que los alumnos tomen el control.
Protagonistas A1 no deja de ser un manual y pienso que es fácil caer en la trampa de dejar que el manual "dirija" el aprendizaje, cuando es el alumno quien deberá completar su aprendizaje en otras fuentes de información, asumiendo la responsabilidad del aprendizaje).

Haga una breve revisión de la Guía Didáctica de esta unidad. ¿Qué papel y funciones tiene el profesor?
Creo que se fomenta un papel del profesor como organizador y coordinador del proceso comunicativo y demás actividades que se realizan en el aula. En esta unidad, se ve que el profesor propone y guía el aprendizaje, pero es el alumno el que toma las decisiones.

Bloque 4. Textos

¿Cómo son los textos?¿Que papel juegan?
En la unidad vemos varios tipos de textos: orales (grabaciones), escritos, de recepción (información o texto al inicio de una actividad) o de producción (texto que debe realizar el alumno, por ejemplo, en la tarea final).

Busque algún texto que le parezca especialmente motivador
El estudio del CIS sobre la familia. Me parece motivador porque puede dar lugar a un debate muy interesante con diversidad de opiniones. Si en la clase hay un ambiente agradable, puede ser muy positivo proponer de vez en cuando debates sobre temas de interés de los alumnos.

A partir del texto que ha elegido, busque en un contexto determinado y proponga qué otra tarea se podría realizar para un mismo nivel de dominio de la lengua.
Propongo un debate. Primero, podríamos aprender entre todos vocabulario relacionado con el tema, que nos ayude a defender nuestra posición.
Dividiríamos la clase en dos grupos y cada uno defendería un punto de vista. Es posible que sea una tarea algo compleja, por lo que se necesitará "entrenamiento" y ayuda del profesor.

¿Cómo se aprende y se enseña una lengua extranjera? Módulo 2

Unidad Formativa 4. Autonomía en el aprendizaje
  • Informe de actividades grabadas 
Escriba una breve definición sobre qué es para usted el término «autonomía».

La autonomía es la capacidad del alumno para trabajar solo, para interrelacionarse con sus compañeros, controlando de manera consciente su aprendizaje.

Añada lo que quiera a su definición de «autonomía».

Un alumno autónomo es aquel que tiene un papel activo en el proceso de enseñanza aprendizaje, tomando decisionese sobre su aprendizaje, identificando sus necesidades, marcando sus propios objetivos, seleccionando contenidos y materiales, aprendiendo nuevas técnicas y estrategias y autoevaluándose, todo ello con la ayuda del profesor.

_______________________________________________________________________________

Para mí, y completando lo que he expresado en anteriores "posts", la autonomía en el aprendizaje es muy importante, y como profesores debemos fomentarla.
El alumno autónomo es aquel que se hace cargo de su propio aprendizaje, convirtiéndose en protagonista y participante activo del mismo. Creo que, de este modo, el aprendizaje resulta mucho más eficaz.