miércoles, 15 de mayo de 2013

¿Qué significa hablar y aprender una lengua? Módulo 1

Este primer módulo va a suponer para nosotros un acercamiento a qué es saber y aprender una lengua

Unidad formativa 1. Las lenguas que hablo
  • Actividad 1 
Y usted, ¿para qué aprende lenguas?

En primer lugar, porque me parece básico poder comunicarme con gente de otros países y culturas, y pienso que sin idiomas estamos muy limitados. Siempre he tenido interés en viajar y relacionarme con gente de todo tipo. 
He viajado un poco por Europa y África, y siempre que he salido he comprobado lo importante que es el poder hablar con la gente. Me ha pasado varias veces que he conocido a gente muy interesante pero la barrera del idioma estaba ahí, interponiéndose entre nosotros e impidiendo que nos contásemos todo lo que nos gustaría. 
Y en segundo lugar, porque creo que para tener éxito en el trabajo es muy necesario hablar varios idiomas. 
  • Actividad 2
¿Qué es para usted aprender una lengua?

Para mí, aprender una lengua es un conjunto de aprendizajes teóricos y aprendizajes prácticos. Es ir adquiriendo conocimientos para utilizar esa lengua en diferentes situaciones.

Es importante conocer los aspectos formales de la lengua, ya que si no no habrá manera de poder comunicarse. Sin embargo, el aprendizaje aislado de los aspectos formales no significará conocer una lengua, hay que saber comunicarse.

Lengua como sistema y lengua en uso

Podemos entender la lengua de dos maneras diferentes:

Lengua como sistema: gramática, fonología, léxico...

Lengua en uso: la lengua en toda su dimensión comunicativa, entendida dentro del contexto en que se produce la comunicación. 

Por lo he entendido en esta unidad, cuando estudiamos una lengua, es necesario atender a todos los aspectos de esta. No hay que centrarse únicamente en la lengua como sistema (como se hacía tradicionalmente), sino que hay que enseñar la lengua desde su uso.
Hay que partir de situaciones prácticas para ir introduciendo el sistema de esa lengua.
  • Actividad 3
Ámbitos de uso de la lengua

En esta actividad se nos ha presentado a cuatro personas, cada una contando una situación personal diferente en cuanto al uso de la lengua. Hemos podido observar los diferentes ámbitos en los que se usa la lengua.

EL CONTEXTO CONDICIONA LA COMUNICACIÓN

- Ámbito personal: el de la vida privada del individuo. Amigos, familia y actividades de ocio y placer del individuo... 
- Ámbito educativo: aquel en que una persona participa en alguna forma organizada de aprendizaje. 
- Ámbito profesional: aquel en el que una persona desarrolla su trabajo o profesión. 
- Ámbito público: aquel en que una persona actúa como miembro de la sociedad y en el que se realizan transacciones de algún tipo. 
  • Actividad 4
Mi historia de vida

Con "historia de vida" nos referimos a la redacción de un perfil de las lenguas que hablamos y en qué contextos utilizamos cada una. Hemos leído un ejemplo de historia de vida de un chico español que habla además francés, inglés, polaco e italiano (¡vaya suerte!). 
La mía es:

Mis conocimientos en cuanto a lenguas se limitan al español, inglés y francés. El español es mi lengua materna, por lo que la domino a la perfección y la utilizo en todos los ámbitos (público, personal, educativo y profesional). 
El inglés lo he estudiado desde pequeña, por lo que lo he utilizado siempre en el ámbito educativo. Tengo un nivel medio que utilizo en los ámbitos personal (con amigos y conocidos de fuera de España) y público (cuando en visitas a países extranjeros me he visto obligada a realizar algún trámite administrativo). Considero que tengo que mejorar este idioma, ya que aunque me puedo manejar, no lo domino. Además, pienso que actualmente es muy importante poder utilizar el inglés en el ámbito profesional. 
El francés lo he aprendido por tener mucha familia francesa. Mi madre es francesa, aunque yo he nacido y crecido en España.
A pesar de ser parcialmente francesa, no soy bilingüe, debido a que nunca hemos utilizado este idioma dentro de mi familia más cercana. Aún así, tengo un nivel alto del mismo que utilizo en reuniones familiares y en la comunicación con amigos franceses (ámbito personal). También he utilizado el francés en los ámbitos público y educativo.
De otros idiomas, como el alemán, portugués o italiano conozco únicamente algunas palabras y frases de la vida cotidiana.

Hemos puesto en común nuestra "historia de vida" con nuestros compañeros. 
En el foro, he podido leer las historias de mis compañeros, por lo que he podido seguir conociéndoles. He visto que coincidimos muchos de nosotros en el español, inglés y francés, aunque los usamos en ámbitos diferentes. Muchos compañeros utilizan el inglés en el ámbito profesional, al contrario que yo.
  • Conclusión UF 1
[El ser humano es un ser social, y las lenguas, la comunicación, juegan un papel muy importante en esa socialización]

En primer lugar, y tras haber leído los contenidos y reflexionado sobre mi propia motivación para aprender lenguas, he llegado a la conclusión de que las lenguas se aprenden con el fin de comunicarse, de socializarse. Por tanto, para aprender una lengua hay que partir de la necesidad de comunicación y no centrarse en los aspectos teóricos de esa lengua (enfoque orientado a la acción). Las lenguas se aprenden usándolas.
En segundo lugar, he reflexionado sobre mi historia como hablante de lenguas. He observado el nivel que tengo en las lenguas que conozco y en qué ámbitos diferentes soy capaz de usarlas. 

Unidad formativa 2. Mi perfil lingüístico

Con esta unidad he conocido al Marco común europeo de referencia para otras lenguas: aprendizaje, enseñanza y evaluación (MCER). Esta publicación establece unas bases comunes que fomentan la reflexión sobre el aprendizaje y la enseñanza de las lenguas (JM. Pikias) .

  • Actividad 1
En esta actividad, hemos hablado del nivel de dominio de las lenguas que hablamos. 
El MCER establece una serie de niveles:

Nivel A (A1, A2): usuario básico.
Nivel B (B1, B2): usuario independiente.
Nivel C (C1, C2): usuario competente. 


USUARIO BÁSICO
A
Acceso
Plataforma
USUARIO INDEPENDIENTE
B
Umbral
Avanzado
USUARIO COMPETENTE
C
Dominio operativo eficaz
Maestría

Como nunca he evaluado formalmente mi nivel, no conozco exactamente qué nivel tengo en las lenguas que conozco. Sin embargo, observando mis capacidades considero que mi nivel de dominio es:
- Español: C2
- Inglés: B2
- Francés: B2
  • Actividad 2
Esta actividad nos ha proporcionado un cuadro detallado en el que poder autoevaluar nuestro nivel. De esta manera, tengo más información para poder establecer mi nivel de dominio. 

NivelesComprenderHablarEscribir
Comprensión auditivaComprensión de lecturaInteracción oralExpresión oralExpresión escrita
A1Reconozco palabras y expresiones muy básicas que se usan habitualmente, relativas a mí mismo, a mi familia y a mi entorno inmediato cuando se habla despacio y con claridad.Comprendo palabras y nombres conocidos y frases muy sencillas, por ejemplo las que hay en letreros, carteles y catálogos.Puedo participar en una conversación de forma sencilla siempre que la otra persona esté dispuesta a repetir lo que ha dicho o a decirlo con otras palabras y a una velocidad más lenta y me ayude a formular lo que intento decir. Planteo y contesto preguntas sencillas sobre temas de necesidad inmediata o asuntos muy habituales.Utilizo expresiones y frases sencillas para describir el lugar donde vivo y las personas que conozco.Soy capaz de escribir postales cortas y sencillas, por ejemplo para enviar felicitaciones. Sé rellenar formularios con datos personales, por ejemplo mi nombre, mi nacionalidad y mi dirección en el formulario del registro de un hotel.
A2Comprendo frases y el vocabulario más habitual sobre temas de interés personal (información personal y familiar muy básica, compras, lugar de residencia, empleo). Soy capaz de captar la idea principal de avisos y mensajes breves, claros y sencillos.Soy capaz de leer textos muy breves y sencillos. Sé encontrar información específica y predecible en escritos sencillos y cotidianos como anuncios publicitarios, prospectos, menús y horarios y comprendo cartas personales breves y sencillas.Puedo comunicarme en tareas sencillas y habituales que requieren un intercambio simple y directo de información sobre actividades y asuntos cotidianos. Soy capaz de realizar intercambios sociales muy breves, aunque, por lo general, no puedo comprender lo suficiente como para mantener la conversación por mí mismo.Utilizo una serie de expresiones y frases para describir con términos sencillos a mi familia y otras personas, mis condiciones de vida, mi origen educativo y mi trabajo actual o el último que tuve.Soy capaz de escribir notas y mensajes breves y sencillos relativos a mis necesidades inmediatas. Puedo escribir cartas personales muy sencillas, por ejemplo agradeciendo algo a alguien.
B1Comprendo las ideas principales cuando el discurso es claro y normal y se tratan asuntos cotidianos que tienen lugar en el trabajo, en la escuela, durante el tiempo de ocio, etc.
Comprendo la idea principal de muchos programas de radio o televisión que tratan temas actuales o asuntos de interés personal o profesional, cuando la articulación es relativamente lenta y clara.
Comprendo textos redactados en una lengua de uso habitual y cotidiano o relacionada con el trabajo. Comprendo la descripción de acontecimientos, sentimientos y deseos en cartas personales.Sé desenvolverme en casi todas las situaciones que se me presentan cuando viajo donde se habla esa lengua. Puedo participar espontáneamente en una conversación que trate temas cotidianos de interés personal o que sean pertinentes para la vida diaria (por ejemplo, familia, aficiones, trabajo, viajes y acontecimientos actuales).Sé enlazar frases de forma sencilla con el fin de describir experiencias y hechos, mis sueños, esperanzas y ambiciones. Puedo explicar y justificar brevemente mis opiniones y proyectos. Sé narrar una historia o relato, la trama de un libro o película y puedo describir mis reacciones.Soy capaz de escribir textos sencillos y bien enlazados sobre temas que me son conocidos o de interés personal. Puedo escribir cartas personales que describen experiencias e impresiones.
B2Comprendo discursos y conferencias extensos e incluso sigo líneas argumentales complejas siempre que el tema sea relativamente conocido. Comprendo casi todas las noticias de la televisión y los programas sobre temas actuales.Comprendo la mayoría de las películas en las que se habla en un nivel de lengua estándar.Soy capaz de leer artículos e informes relativos a problemas contemporáneos en los que los autores adoptan posturas o puntos de vista concretos. Comprendo la prosa literaria contemporánea.Puedo participar en una conversación con cierta fluidez y espontaneidad, lo que posibilita la comunicación normal con hablantes nativos. Puedo tomar parte activa en debates desarrollados en situaciones cotidianas explicando y defendiendo mis puntos de vista.Presento descripciones claras y detalladas de una amplia serie de temas relacionados con mi especialidad. Sé explicar un punto de vista sobre un tema exponiendo las ventajas y los inconvenientes de varias opciones.Soy capaz de escribir textos claros y detallados sobre una amplia serie de temas relacionados con mis intereses. Puedo escribir redacciones o informes transmitiendo información o proponiendo motivos que apoyen o refuten un punto de vista concreto. Sé escribir cartas que destacan la importancia que le doy a determinados hechos y experiencias.
C1Comprendo discursos extensos incluso cuando no están estructurados con claridad y cuando las relaciones están sólo implícitas y no se señalan explícitamente.
Comprendo sin mucho esfuerzo los programas de televisión y las películas.
Comprendo textos largos y complejos de carácter literario o basados en hechos, apreciando distinciones de estilo.
Comprendo artículos especializados e instrucciones técnicas largas, aunque no se relacionen con mi especialidad.
Me expreso con fluidez y espontaneidad sin tener que buscar de forma muy evidente las expresiones adecuadas. Utilizo el lenguaje con flexibilidad y eficacia para fines sociales y profesionales. Formulo ideas y opiniones con precisión y relaciono mis intervenciones hábilmente con las de otros hablantes.Presento descripciones claras y detalladas sobre temas complejos que incluyen otros temas, desarrollando ideas concretas y terminando con una conclusión apropiada.Soy capaz de expresarme en textos claros y bien estructurados exponiendo puntos de vista con cierta extensión. Puedo escribir sobre temas complejos en cartas, redacciones o informes resaltando lo que considero que son aspectos importantes. Selecciono el estilo apropiado para los lectores a los que van dirigidos mis escritos.incluso puedo estar en la capacidad de pedir un empleo
C2No tengo ninguna dificultad para comprender cualquier tipo de lengua hablada, tanto en conversaciones en vivo como en discursos retransmitidos, aunque se produzcan a una velocidad de hablante nativo, siempre que tenga tiempo para familiarizarme con el acento.Soy capaz de leer con facilidad prácticamente todas las formas de lengua escrita, incluyendo textos abstractos estructural o lingüísticamente complejos como, por ejemplo, manuales, artículos especializados y obras literarias.Tomo parte sin esfuerzo en cualquier conversación o debate y conozco bien modismos, frases hechas y expresiones coloquiales. Me expreso con fluidez y transmito matices sutiles de sentido con precisión. Si tengo un problema, sorteo la dificultad con tanta discreción que los demás apenas se dan cuenta.Presento descripciones o argumentos de forma clara y fluida y con un estilo que es adecuado al contexto y con una estructura lógica y eficaz que ayuda al oyente a fijarse en las ideas importantes y a recordarlas.Soy capaz de escribir textos claros y fluidos en un estilo apropiado. Puedo escribir cartas, informes o artículos complejos que presentan argumentos con una estructura lógica y eficaz que ayuda al oyente a fijarse en las ideas importantes y a recordarlas. Escribo resúmenes y reseñas de obras profesionales o literarias.
Comprensión auditivaComprensión de lecturaInteracción oralExpresión oralExpresión escrita
NivelesComprenderHablarEscribir
He visto que es posible no tener el mismo nivel en todos los aspectos de la lengua (comprender, hablar, escribir). 

Después, se nos ha pedido que completemos nuestro perfil lingüístico a partir del Portfolio europeo de las lenguas, publicado en 2004 a raíz de la publicación del MCER. A este perfil se le llama pasaporte de lenguas. 

Mi pasaporte de lenguas

Inglés

A1
A2
B1
B2
C1
C2
Comprender – escuchar



X


Leer



X


Conversar


X



Hablar


X



Escribir


X




Francés

A1
A2
B1
B2
C1
C2
Comprender – escuchar



X


Leer



X


Conversar



X


Hablar


X



Escribir


X




Ejercicio de reflexión. 
Si compara su nivel global de dominio de una determinada lengua con su perfil lingüístico en esa misma lengua, ¿el nivel es realmente el mismo en escuchar, conversar, leer, hablar y escribir?
No, no es el mismo. Hay diferencias, ya que hay ciertas acciones que me resultan más fáciles que otras. Por ejemplo, leer y escuchar son acciones en las que me siento más cómoda y, por tanto, me cuestan menos. Hablar fluidamente es la acción que más me cuesta. 

¿Hay diferencias de nivel en su perfil lingüístico en una misma lengua? ¿Por qué?
Sí que las hay. Probablemente sea porque hay acciones que he practicado más y me cuestan menos. 
Como no he vivido en un país de lengua inglesa y en mi vida normal no tengo contacto con hablantes de esta lengua, las acciones de hablar y conversar las tengo algo "abandonadas". Sin embargo, sí que veo películas y leo textos en este idioma, por lo que tengo más agilidad en las acciones de escuchar y leer.

¿Su objetivo es el mismo en las distintas lenguas?
Personalmente, mi objetivo es prácticamente el mismo. Mi aspiración es la de lograr un nivel C en ambas lenguas.
  • Actividad 3
¿Estoy desarrollando una competencia plurilingüe?

Pienso que sí estoy desarrollando una competencia plurilingüe, ya que mi aprendizaje y mejora de las lenguas que conozco se ha ido desarrollando simultáneamente. Este aprendizaje se ha ido desarrollando a lo largo de mi vida con la toma de contacto con sus culturas, con nativos de esos idiomas, con la asistencia a clases... 
  • Actividad 4 
Esta actividad ha servido como cierre del módulo, planteándonos unas preguntas para reflexionar sobre lo aprendido en estas unidades formativas. 

¿Reflexionar sobre su perfil lingüístico le ha llevado a cambiar su planteamiento sobre los objetivos del aprendizaje de lenguas extranjeras? ¿Cómo? ¿En qué sentido?

Lo cierto es que sí. Antes de realizar este curso, nunca me había parado a considerar los diferentes ámbitos en los que se puede usar una lengua.
Tras crear mi perfil lingüístico, he observado que se puede tener un nivel diferente para las diferentes actividades comunicativas. También he visto que es posible tener objetivos diferentes o metas a cumplir distintas en cada actividad comunicativa (leer, escuchar, hablar, conversar).

¿Cree que es necesario llegar a un nivel de nativo o es interesante desarrollar competencias parciales por ámbitos o por actividades comunicativas de la lengua en función de sus necesidades?

Pienso que depende de cuál sea nuestro objetivo, llegaremos a uno u otro nivel en cuanto al aprendizaje de las diferentes lenguas.
Lo normal es que no en todas las lenguas tengamos las mismas necesidades y precisamente por eso, quizás no tengamos interés en llegar a un nivel de nativo. Pienso que es positivo detectar cuáles son nuestras necesidades y desarrollar las competencias necesarias para desenvolvernos correctamente en los ámbitos que nos interesen.




1 comentario:

  1. Querida Celia:

    Con este mensaje hago una primera evaluación de tu participación en esta segunda parte del curso. Antes de nada quiero felicitarte, tanto por tus intervenciones en los foros como por este portfolio.

    En los foros he podido ver que estás oconsiguiendo una buena comprensión de los contenidos del curso.

    Por otro lado, tu portfolio me ha llamado mucho la atención. Felicidades sinceras, porque has conseguido darle un aire muy personal. Veo que te has apropiado de este instrumento y que lo estás utilizando como mejor beneficia a tu aprendizaje. Para mí, como facilitadora de tu proceso, resultan muy interesantes los comentarios y aportaciones que haces sobre los aspectos más llamativos del curso, descubrimientos, conclusioens, etc., Es un modo de meterme en tu cabeza :o)

    Entre otras cosas he visto que te ha llamado la atención la idea de "socialización" como objetivo del aprendizaje. Es un concepto fundamental y que da sentido a todo el proceso.

    Celia, por favor, sigue así. Lo estás haciendo muy bien.

    Un abrazo
    Cristina

    ResponderEliminar